<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://arcmage.org/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Traducoes_Portuguesas</id>
	<title>Traducoes Portuguesas - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://arcmage.org/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Traducoes_Portuguesas"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arcmage.org/wiki/index.php?title=Traducoes_Portuguesas&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-21T07:49:52Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.8</generator>
	<entry>
		<id>https://arcmage.org/wiki/index.php?title=Traducoes_Portuguesas&amp;diff=35&amp;oldid=prev</id>
		<title>Snowdrop: 1 revision</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arcmage.org/wiki/index.php?title=Traducoes_Portuguesas&amp;diff=35&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-11-11T16:10:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:10, 11 November 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Snowdrop</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://arcmage.org/wiki/index.php?title=Traducoes_Portuguesas&amp;diff=34&amp;oldid=prev</id>
		<title>Knitter at 10:49, 17 January 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arcmage.org/wiki/index.php?title=Traducoes_Portuguesas&amp;diff=34&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-17T10:49:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;=Objectivo=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A equipa de tradução tem como objectivo trazer o mundo do WTactics para a língua portuguesa, como falada na Europa. As nossas traduções pretendem ser fiéis possíveis ao original mas existirá sempre a necessidade de adaptações, para que os textos façam sentido em português e com os termos que usamos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos os comentários e sugestões são bem vindos e podem ser enviados para o [[User:Knitter|responsável]] pelas traduções, que fará passar a mensagem e responderá quando necessário.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Equipa e Processo=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente a equipa de tradução é constituída apenas por um tradutor e, devido ao estado inicial do projecto, apenas as páginas do blog estão a ser traduzidas. Assim que as cartas passarem do estado de testes terá início a tradução das mesmas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A tradução é, actualmente, feita no Wordpress, sendo o processo baseado no sistema multi-língua do Wordpress. A tradução de cartas ainda não tem um processo definido, que será apenas determinado quando os testes às regras e às cartas terminarem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caso queiras ajudar a traduzir o projecto WTactics entra em contacto comigo, através do endereço disponível na [[User:Knitter|minha página]] da wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Lista de Membros=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[User:Knitter|Knitter]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Knitter</name></author>
	</entry>
</feed>