Difference between revisions of "Translations"

From Arcmage Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:
 
==You are needed==
 
==You are needed==
 
*We need help with translations of:
 
*We need help with translations of:
**Our main pages of the site (About, FAQ, Downloads, Donations, Contact et.c. ''Not'' individual news items.) This is the most urgent task for translators and all help by you is very appreciated,
+
**Rules: We need both the quick version & the comprehensive rules document translated.
**Card texts: Over 200 cards will need translation.
+
**Cards: Over 200 cards will need translation.
**Rules: Once they're finalized, we need both the quick version & the comprehensive rules document translated.
 
  
If you know ''English'' and any another language and want to help please contact us at ''{contact at wtactics dot org}'' and tell us about yourself. Please also keep in mind translating well takes time and this should preferably be a longer term commitment, one which you would hopefully have as a hobby.
+
If you know ''English'' and any another language and want to help please contact us at ''admin at arcmage dot org'' and tell us about yourself. Please also keep in mind translating well takes time and this should preferably be a longer term commitment, one which you would hopefully have as a hobby.
  
Know a language that already has a team below? We still need you! Visit the team's info page and contact us via mail at ''contact at wtactics dot org'' - we'd love to have 2-3 active translators in every translation team.
+
Know a language that already has a team below? We still need you! Visit the team's info page and contact us via mail at ''admin at arcmage dot org'' - we'd love to have 2-3 active translators in every translation team.
  
 
==Language Teams==
 
==Language Teams==

Revision as of 10:38, 25 June 2022

Goals

  • Translate and maintain the finished game from English into your language and as many languages as possible, even if they're not spoken by large groups.
  • We want to translate the game in an effort to: Offer it globally & create regional communities, as well as bring CCG:s to cultures that has seldom come in contact with them.

You are needed

  • We need help with translations of:
    • Rules: We need both the quick version & the comprehensive rules document translated.
    • Cards: Over 200 cards will need translation.

If you know English and any another language and want to help please contact us at admin at arcmage dot org and tell us about yourself. Please also keep in mind translating well takes time and this should preferably be a longer term commitment, one which you would hopefully have as a hobby.

Know a language that already has a team below? We still need you! Visit the team's info page and contact us via mail at admin at arcmage dot org - we'd love to have 2-3 active translators in every translation team.

Language Teams

Please help out by contacting us and joining a team, or form one yourself.

Pen.png German flag.png Italian flag.png
Polish flag.png Swedish flag.png Flag of Portugal.png
Galicia flag.png Spain flag.png Romania flag.png